Aucune traduction exact pour شركة مدنية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire italien arabe شركة مدنية

italien
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Nessuna societa' civile assumerebbe qualcuno con il mio passato.
    لا يوجد شركة مدنية ستوظف شخصاً بمثل ملفي
  • Sono fermi a 15 metri dalla sede della Squadra. Lo vedo.
    عليك أن تبحجث إذاً داخل الموظفين المدنيين داخل الشركة
  • Se però i governi, le imprese e la società civilelavoreranno insieme, c’è la possibilità che essi, oltre arealizzarsi, siano portatori di un futuro più sostenibile,inclusivo e prospero per tutti.
    ولكن إذا عملت الحكومات والشركات والمجتمع المدني معا، فإنالتغيير يصبح ممكنا ــ وهو ما يَعِد بمستقبل أكثر تبشيراً واستدامةوشمولاً ورخاءً للجميع.
  • Gli obiettivi devono essere misurabili e raggiungibili eandare oltre la politica nazionale; devono ispirare amministrazioniregionali e locali, imprese, società civile e singoli individuiovunque affinché cambino il loro atteggiamento.
    ولابد أن تكون الأهداف قابلة للقياس والتحقيق وأن تتجاوزالسياسات الوطنية؛ ولابد أن تلهم الإدارات الإقليمية والمحلية،والشركات، والمجتمع المدني، والأفراد في كل مكان وتحملهم على تغييرسلوكهم.
  • Cinquanta leader, esponenti di governo, delle imprese,della società civile, del mondo accademico hanno identificato nelladisuguaglianza di genere il vincolo più urgente alla crescitasostenibile, alla coesione sociale e alla stabilità politica, edhanno concordato i passi necessari per affrontare il problema inmodo efficace.
    والواقع أن خمسين شخصية قيادية من الحكومات، والشركات،والمجتمع المدني، والدوائر الأكاديمية، حددوا مسألة عدم المساواة بينالجنسين باعتبارها القيد الأكثر إلحاحاً الذي يعوق النمو المستدام،والتماسك الاجتماعي، والاستقرار السياسي، واتفقوا جميعاً على الخطواتالمطلوبة لمعالجة هذه القضية على نحو فعّال.
  • La caratteristica più importante della strutturamesoeconomica è quella di studiare l’attuale intreccio dicontratti, formali o informali, in famiglia, società, mercato,istituzioni civili e sociali.
    والسمة الأكثر أهمية في إطار الاقتصاد البيني تتلخص في دراسةالشبكة الفعلية من العقود، الرسمية أو غير الرسمية، في الأسرة،والشركة، والسوق، والمؤسسات المدنية والاجتماعية.
  • Al fine di aumentare la produttività dei negoziati globali,la Oxford Martin Commission raccomanda la creazione di coalizioniformate da paesi motivati e altri attori, come i municipi e leimprese.
    ومن أجل زيادة إنتاجية المفاوضات العالمية، فإن لجنة مارتنأكسفورد توصي بإنشاء تحالفات من البلدان ذات المصلحة والاهتمام، جنباًإلى جنب مع جهات فاعلة أخرى، مثل المدن والشركات.
  • Se i governi impareranno a collaborare tra loro e con altripartner quali aziende e gruppi della società civile, la fiducia nelpotere della cooperazione internazionale ne usciràrafforzata.
    ومع تعلم الحكومات كيف تتعاون فيما بينها ومع الجهات الفاعلةالأخرى، مثل الشركات وجماعات المجتمع المدني، فسوف تستعاد الثقة فيقوة التعاون الدولي.
  • Ha detto che Devlin, Hank Gerrard ed Ellie Wilson stavano andando a Martha's Vineyard per lavorare ad una class action contro la Carmanto Foods.
    "قال بأن "دلفن "و"هانك جيرارد وإيلي ويلسون كانوا متجهين إلى جزيرة "مارثا فينيارد" للعمل على قضية دعوى مدنية "ضد شركة تدعى "كارمانتو للأطعمه
  • Come ha evidenziato Frank Neffke, esperto del suddetto Centro, quando una nuova impresa viene avviata in una città tedescae svedese, ciò è perlopiù legato all'arrivo di imprenditori eaziende dall’estero, i quali portano con sé lavoratori qualificaticon esperienza del settore.
    على سبيل المثال، أثبت فرانك نيفكي من مركز التنمية الدوليةأنه عندما يتم إطلاق صناعات جديدة في المدن الألمانية والسويدية فإنهذا يحدث غالباً لأن أصحاب مشاريع وشركات من مدن أخرى تنتقل إلى تلكالمدن، جالبة معها العمال المهرة من ذوي الخبرة الصناعية ذاتالصلة.